مائده مرتضوی، روزنامه نگار: جنوب خطه ای است که همواره مولد نویسندگان صاحب سبک بسیاری بوده است. حرف جناح بندی و چپ و راست نیست. حرف این است که یک […]
بهگزارش خبرگزاری مهر، رمان «پنهان» نوشته الیف شافاک با ترجمه صابر حسینی توسط نشر نیماژ منتشر و روانه بازار کتاب شد. از این نویسنده پیش از این رمانهای «عشق» (در […]
به گزارش خبرنگار فرهنگی ایرنا، کتابهای «فروید و غیراروپاییها» نوشته ادوارد سعید با ترجمه نوید حمزوی، «مدرنیسم؛ پنج خوانش سیاسی» نوشته تری ایگلتون و فردریک جیمسون با ترجمه محمدعلی جعفری، […]
مترجم آثار شافاک، رمان پنهان را اثری در امتداد ملت عشق دانست. به گزارش خبرنگار حوزه ادبیات و کتاب گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری آنا، «پنهان» عنوان جدیدترین رمان «الیف […]
لیلا صبوحی نویسنده «سیاوش اسم بهتری بود» با اذعان به سختخوان بودن این رمان نسبت به اثر قبلیاش، گفت: این رمان ۳۸ شخصیت دارد و من باید تعداد آنها را […]
نامزدهای نهایی بخش داستان بلند و رمان و مجموعهداستان کوتاه دوازدهمین دوره جایزه جلال آل احمد معرفی شدند و کتابهای «بیکرانگی» نوشتهی مهدی ابراهیمی لامع و «افتاده بودیم در […]
شیوا مقانلو و چهار مترجم دیگر همکار با نشر نیماژ بهعنوان برگزیدگان و تقدیرشدگان جشن ملی مترجمان معرفی شدند. به گزارش روابط عمومی نشر نیماژ به نقل از […]
شیوا مقانلو نویسنده رمان معمایی «اسرار عمارت تابان» که بهتازگی منتشر شده معتقد است اثر داستانی چه رمان باشد چه داستان کوتاه، هنگامی ارزش دارد که مخاطبش را در حد […]