دی ۱۵, ۱۳۹۷

گفت‌وگو با صمد طاهری نویسنده زخم شیر نامزد جایزه بخش مجموعه داستان احمد محمود

مائده مرتضوی، روزنامه نگار: جنوب خطه ‏ای است که همواره مولد نویسندگان صاحب‏ سبک بسیاری بوده است. حرف جناح‏ بندی و چپ و راست نیست. حرف این است که یک […]
دی ۲۳, ۱۳۹۷

الیف شافاک این‌بار با «پنهان» به ایران آمد

به‌گزارش خبرگزاری مهر، رمان «پنهان» نوشته‌ الیف شافاک با ترجمه‌ صابر حسینی توسط  نشر نیماژ منتشر و روانه بازار کتاب شد. از این نویسنده پیش از این رمان‌های «عشق» (در […]
بهمن ۳, ۱۳۹۷

مجموعه کتاب‌های‌ «استخوان‌های روح» تحلیلی بر فلسفه معاصر

به گزارش خبرنگار فرهنگی ایرنا، کتاب‌های «فروید و غیراروپایی‌ها» نوشته‌ ادوارد سعید با ترجمه‌ نوید حمزوی، «مدرنیسم؛ پنج خوانش سیاسی» نوشته‌ تری ایگلتون و فردریک جیمسون با ترجمه‌ محمدعلی جعفری، […]
بهمن ۹, ۱۳۹۷

«پنهان» کاری در امتداد «ملت عشق»

مترجم آثار شافاک، رمان پنهان را اثری در امتداد ملت عشق دانست. به گزارش خبرنگار حوزه ادبیات و کتاب گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری آنا، «پنهان» عنوان جدیدترین رمان «الیف […]
بهمن ۱۵, ۱۳۹۷

«سیاوش اسم بهتری بود» سخت‌خوان است/ نقد کتاب باید بی‌تعارف باشد

لیلا صبوحی نویسنده «سیاوش اسم بهتری بود» با اذعان به سخت‌خوان بودن این رمان نسبت به اثر قبلی‌اش، گفت: این رمان ۳۸ شخصیت دارد و من باید تعداد آنها را […]
آذر ۵, ۱۳۹۸

جایزه جلال و حضور دو کتاب از نشر نیماژ در میان نامزدهای نهایی

  نامزدهای نهایی بخش داستان بلند و رمان و مجموعه‌داستان کوتاه دوازدهمین دوره جایزه جلال آل احمد معرفی شدند و کتاب‌های «بی‌کرانگی» نوشته‌ی مهدی ابراهیمی لامع و «افتاده بودیم در […]
آذر ۵, ۱۳۹۸

شیوا مقانلو و لیلی گلستان مترجمان محبوب سال شدند

    شیوا مقانلو و چهار مترجم دیگر همکار با نشر نیماژ به‌عنوان برگزیدگان و تقدیرشدگان جشن ملی مترجمان معرفی شدند. به گزارش روابط عمومی نشر نیماژ به نقل از […]
ناحیه کاربری