گرگ تنها

۲۰,۰۰۰ تومان

داستان-داستان خارجی-رمان-ترجمه-آندرانیک خچومیان-آشوت آقابابیان

گرگ تنها

اثر آشوت آقابابیان

(ترجمه‌ی آندرانیک خچومیان)

معرفی:

از زمان‌های گذشته سرگذشت‌نویسی در ادبیات و حتی در سینما جایگاه خاصی برای خود داشته است. به علت واقعی بودن رخدادها و حوادث، خواننده بیشتر از هر داستان برآمده از تخیل نویسنده‌ای با این نوع رمان‌ها همدردی و همراهی می‌کند. گرگ تنها نیز از همین دسته از رمان‌هاست. با این تفاوت که قلم آشوت آقابابیان آن‌قدر به روایت داستانی نزدیک است که گاهی خواننده مردد می‌شود که آیا واقعاْ این اثر برگرفته از واقعیت است؟
گرگ تنها روایتگر زندگی دانشمندی‌ است با تمام فراز و فرودها، سردرگمی‌ها، خطرات و… ، و هر بار حادثه‌ای در کتاب او را با چالشی روبه‌رو می‌کند. او دانش را در خدمت جنگ نمی‌خواهد و با تمام محدودیت‌ها مبارزه می‌کند تا راه درستی را برای دانش خود انتخاب کند اما اوضاع همیشه دگرگون می‌شود و همین حوادث علت جذابیت کتاب می‌شود که ما را مجبور می‌کند تا پایان داستان پا‌به‌پای دانشمند همراهی‌اش کنیم.

 

برشی از رمان «گرگ تنها»

اما نکند تنها برای علم به دنیا آمده‌ای و عشق‌ها از کنارت گذشته‌اند؟ مردم به تو حسودی می‌کنند، متنفر می‌شوند، علیه‌ات توطئه می‌کنند، دوستت دارند، می‌پرستندت، افترا می‌زنند و تمجیدت می‌کنند. اما چی گیر تو می‌آید؟ هیچی. تو هستی و موشک‌هایت و ستاره‌شناسی. به آنانی که به تو اظهار عشق کردند و آماده‌ی هر کاری بودند گفتی آخر من چی هستم که دوستم دارید؟ از همه فرار کردی. به معنای واقعی کلمه. و منتظر آنی هستی که نمی‌آید؟ کسی که بی‌رحمانه دیر می‌کند.

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “گرگ تنها”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

ناحیه کاربری